نگریستن دقیق و آگاهانه به مسئله مرگ و زندگی زیر نور «چراغ مطالعه» شبکه ۴
تاریخ انتشار: ۲۵ مرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۹۷۲۰۹۹
مترجم کتاب «خیره به خورشید نگریستن»، اثر اروین یالوم در هشتمین قسمت از برنامه چراغ مطالعه از راهکارهای غلبه بر وحشت از مرگ میگوید. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، اورانوس قطبی نژاد آسمانی، مترجم کتاب «خیره به خورشید نگریستن» در هشتمین قسمت فصل جدید برنامه «چراغ مطالعه» پاسخگوی پرسشهای کورش علیانی خواهد بود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در پیرامون تمامی ما، افرادی هستند که تجربهی از دست دادن عزیزی یا مشاهدهی مرگی را داشتهاند و با احساس ترس از مرگ دست و پنجه نرم میکنند، به همین دلیل مرگ برای هیچکس احساس غریبی نیست. در حقیقت از ابتدای تاریخ، مرگ همواره موضوعی است که ذهن آدمیان را به خود مشغول کرده.
شاید شخصا در زمانهایی با این احساس روبه رو شدهایم، ولی برای مدتی با سرگرم شدن به موضوعات مختلف خودمان را از چنگ این احساس و اضطراب رها کردهایم، اما باید این موضوع را بپذیریم که این اضطراب هرگز از بین رفتنی نیست و برای هر فردی در برههای از زمان به شکل متفاوت خود را نشان میدهد.
اروین یالوم در این کتاب به شیوهای بسیار هنرمندانه و با نگارشی ساده و روان این احساس را نوعی حس مشترک عمومی به تصویر میکشد و به گفته خودش میخواهد ترس از مرگ را با تمام بشر تقسیم کند تا جایی که از تجربیات خودش برای ما بیان میکند و به خوانندگان راهکارهایی را برای سازگاری بهتر با این اضطراب میآموزد. درحقیقت پیام اصلی این کتاب نگریستن دقیق و آگاهانه به مسئله مرگ و زندگی است.
اروین دیوید یالوم (۱۹۳۱) روانپزشک هستی گرا و نویسنده آمریکایی است. او ابتدا در رشته پزشکی و سپس در رشته روانپزشکی تحصیل کرد و فارغ التحصیل شد و به همین منوال در سال ۱۹۶۳ استاد دانشگاه استنفورد شد. یالوم پایهگذار روانشناسی اگزیستانسیال است و در اینباره کتابهای زیادی تالیف کرده است.
قسمت هشتم چراغ مطالعه امروز شنبه، ۲۵ مردادماه، ساعت ۲۱ روانه آنتن شبکه چهار خواهد شد و بازپخش آن یکشنبه ۲۶ مرداد ساعت ۱۷ و جمعه ۳۱ مرداد ساعت ۹ صبح خواهد بود.
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران شبکه چهارم سیما برنامه چراغ مطالعه چراغ مطالعه
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۹۷۲۰۹۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «زندگیای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی بهتازگی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینکتاب سال ۲۰۱۳ توسط انتشارات بِلْکنپ چاپ شده است.
«زندگیای که ارزش زیستن دارد» به دو موضوع سکوت و پایبندی که بهعقیده رابرت زارتسکی، کمتر در آثار کامو دیده شدهاند، اختصاص دارد. سکوت مد نظر، سکوتی است که بر اثر حضور ساکت و خاموش مادر در آثار کامو بازتاب پیدا کرده است. تنها آرزو و حسرت کامو این بود که مادرش نوشتههایش را میخواند. مساله پایبندی هم به تأثیر پدر در زندگی کامو اشاره دارد. او هیچوقت فرصت نکرد پدرش را بشناسد اما در تمام عمر به تنها آموزهاش وفادار ماند؛ پایبندی به انسان و ذات انسانی.
البته بهجز سکوت و پایبندی، سهموضوع ثابت آثار کامو یعنی عصیان، میانهروی و پوچی هم در اینکتاب مورد بررسی قرار گرفتهاند. چون ایناعتقاد وجود دارد که اندیشه و تفکرات کامو بر اینسهاصل استوار بوده است.
محمدرضا عشوری مترجم اینکتاب درباره لفظ ابسورد که در مطالعه کامو بسیار بسامد دارد، میگوید در اغلب فرازهای ایناثر، absurd را ابسورد ترجمه کرده نه پوچی. چون پوچی بیشتر به نیهیلیسم نزدیک است تا ابسورد و در نظر کامو، بین ابسورد و نیهیلسم تفاوت وجود دارد؛ همانطور که بین عصیان و انقلاب هم تفاوت قائل است.
کتاب پیشرو بهجز سخن آغازین و سخن پایانی، ۵ فصل دارد. عناوین ۵ فصل مورد اشاره به اینترتیباند: ابسورد، سکوت، میانهروی، پایبندی، عصیان.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
اولریش فن ویلامویتش پژوهشگر آثار کلاسیک زمانی گفته بود: «برای به سخن واداشتن مردم باستان، باید از خون خود تغذیهشان کنیم.» کامو هم همین را میگوید: «اسطورهها بهخودیخود حیات ندارند. منتظرند تا ما به آنها حیات ببخشیم.» و زمانی که زنده میشوند رشد میکنند و تکامل مییابند. اندکی پس از انتشار اسطوره سیزیف در سال ۱۹۴۲، کامو به ایننتیجه رسیده بود که باید از ابسورد فراتر برود. با اینتشخیص درستی از وضع بشر داشت آگاه بود که این آموزه راهنمای مناسبی برای شرایط ناامیدکننده فرانسه تحت اشغال نازیها نیست. کامو، قبل از آنکه به جنبش مقاومت بپیوندد و نهایتا ویراستار روزنامه زیرزمینی کُمبا شود، مشغول برنامهریزی برای نوشتن دوره دوم آثارش بود با مضموم عصیان.
اینتغییر دیدگاه به خلق طاعون، صالحان و عصیانگر منجر شد: سهگانه جدیدی که کامو آن را پرومته نامید.
اینکتاب با ۲۱۶ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 6092063 صادق وفایی